{poetry translations} “Two lovely eyes” by Peyo Javorov

{poetry translations} “Two lovely eyes” by Peyo Javorov

Two lovely eyes By Peyo JavorovTranslated by Lubomira Kourteva Two lovely eyes. The spirit of a child in two lovely eyes; — music — sun rays They don’t expect anything and they don’t promise… My soul is pleading, child, my soul pleading! Passions and...
{poetry translations} “Enchantress” by Peyo Javorov

{poetry translations} “Enchantress” by Peyo Javorov

Enchantress By Peyo JavorovTranslated by Lubomira Kourteva My soul is a humble captive,captivated by your soul! – a captive,is my soul in your two quiet eyes.My soul adjures and begs of you:it begs; – and I look at you; – a century has passed…A silent...
The Sacred Art of Self Adornment

The Sacred Art of Self Adornment

… or when a dress is not just a dress. The sacred art of self adornment has been around for centuries long before there was fashion and style. Even before discovering precious metals, diamonds and crystals, women would decorate themselves in all kinds of other...
{poetry translations} “You will be in white” by Peyo Javorov

{poetry translations} “You will be in white” by Peyo Javorov

You will be in white By Peyo JavorovTranslated by Lubomira Kourteva You will be in white – with an olive branchand like an angel you will be in a white dress…And I think today: the world is not rottenbecause you are in it, it’s your home.So there! I...
On Sacredness and Humanness

On Sacredness and Humanness

What I love about this drawing by Leonardo da Vinci called La Scapigliatta (1508) is that there is a certain sense of humility and purity in her image. The messy hair and faint loose lines remind us that the sacredness of our being isn’t about being perfect as...
error: Content is protected !!